李清照集笺注(简体版)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

南歌子〔一〕

天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣,聊问夜何其〔二〕? 翠贴莲蓬小,金销藕叶稀〔三〕。旧时天气旧时衣,只有情怀不似旧家时〔四〕

【校记】

此词原载乐府雅词卷下,其原刻本作者署李易安,下案:“李清照,字易安人,李格非之女,赵明诚之室。”底本收之;亦见本、本。本调下注云:“此阕至行香子共十六阕,从乐府雅词录出。内附临江仙一阕,另有注。”

〔帘幕〕历代诗余作“翠幕”,非。

【笺注】

〔一〕词盖屏居青州不久作。案:大观元年(一一〇七),清照二十四岁。据宋史赵挺之传宋宰辅编年录,是岁正月,蔡京复为左仆射;三月丁酉,赵挺之罢右仆射,癸丑,卒于京师;七月,追夺所赠司徒,落观文殿大学士。于是全家徙居青州于中航李清照年谱台北商务印书馆一九九五年版。以下简称)卷三大观元年:“秋,明诚清照屏居青州乡里。”“按中国封建时代官吏,父母丧,例须离职回乡守制,故明诚清照相偕回青州,当不迟于是年秋。”词云“天上星河转”,写七月天气,兼喻时局变化,家道中落。

〔二〕凉生三句:词境似古诗十九首:“明月何皎皎,照我罗床帏。忧愁不能寐,揽衣起徘徊……出户独徬徨,愁思当告谁?引领还入房,泪下沾裳衣。”夜何其,语本 小雅 庭燎:“夜如何其?夜未央。”

〔三〕翠贴二句:指衣上贴绣(绣品之一种)。花间集温庭筠菩萨蛮:“新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。”亦此类。此则谓家寒而著旧时绣衣。金石录后序谓屏居乡里时,“始谋食去重肉,衣去重彩,首无明珠翡翠之饰,室无涂金刺绣之具”,盖因其翁一死,家产抄没,故生活愈加节俭也。

〔四〕旧家:诗词曲语辞汇释卷六:“旧家,犹云从前。家为估量之辞,与作世家解之旧家异……以见于词中者为多。”下即举此词为例。周邦彦瑞龙吟:“唯有旧家秋娘,声价如故。”乐府雅词卷下赵子发虞美人:“小桃如脸柳如眉,记得那人模样旧家时。”皆云旧时、从前也。又花庵词选卷三张东父鸪天怨别:“宽尽香罗金缕衣,心情不似旧家时。”