像美国人那样说英语:常用句型286
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

Lesson 65 主语+谓语+from……+by way of……从……出发,途经……到……

这个句型是说明起始和经过路线的地点的句型,表示一个动态的方向,“from”引导的词组表示行程的起点,大多省略。翻译为“从……出发,途经……到……”。

征服句型

●I shall go to Thailand by way of Hong Kong.

我将途经香港去泰国。

●We drove our car from Nanjing to Shanghai by way of Suzhou last summer.

去年夏天我们开车从南京出发,途经苏州去上海。

●Our team shall go to Beijing by way of Tianjin to take part in a game.

我们队将途经天津去北京参加比赛。

●That gharry had come to our city by way of Tibet and Qinghai.

这辆马车已经途经西藏和青海来到我们的城市。

●My parents traveled from our country to Canada by way of America last year.

我父母去年从我们国家途经美国去加拿大旅行。

征服对话

●How did you come here?

●I drove my car from Tian’anmen Square to here by way of Xinhua Bookstore.

你是怎么来到这儿的?

我开着车从天安门广场途经新华书店来到这儿。

●I want to go shopping in New York.

●It’s a long flight.You must fly from Beijing to New York via Sydney.

●You must tell a wrong way.

我想要去纽约购物。这是一个漫长的路程,你必须坐飞机从北京途经悉尼到纽约。你说的肯定是错误的路线。

●I want to go to Rome to see my best friend by next flight.

●But the next flight doesn’t go directly to Rome, and it goes by way of Paris.

我想乘一下班飞机去看望我最好的朋友。但是下一班飞机不直接飞往罗马,中途要经过巴黎。

Tips

此句型中“by way of”可用“via”代替,例如:Her flight will be rerouted via Nanjing.她乘坐的航班将改变航线途经南京。